Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
मी तों दीनाहूनि दीन । माझा तूज अभिमान ॥1॥
मी तों आलों शरणागत । माझें करावें स्वहित ॥ध्रु.॥
दिनानाथा कृपाळुवा। सांभाळावें आपुल्या नांवा ॥2॥
तुका ह्मणे आतां । भलें नव्हे मोकलितां ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
I am lowlier than the lowest; my pride rests in you alone. I have come to you as a supplicant; now see to my true welfare. O Lord of the humble, O Merciful One, uphold the honor of your own name. Says Tuka, it will not be well if you abandon me now.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Prayers
Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.
More in this theme →Continue exploring