राम
गाथा 4308Prayers

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

आणीक कोणापुढें वासूं मुख सांग । कीं माझें अंतरंग कोण जाणे ॥1॥

पाहें तुजकडे येऊनि जाऊनी । पांडुरंगा मनीं विचारावें ॥ध्रु.॥

भय चिंता अवघे उद्योग सांडिले । आठवुनी पाउलें असें तुझीं ॥2॥

नका विसरूं मज वैकुंठनायका । विनवितो तुका बंदीजन ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Before whom else shall I open my mouth, tell me? Who else knows my innermost heart? I look toward You, coming and going. O Panduranga, consider this in Your mind. I have abandoned all fear, worry, and every undertaking, remembering only Your feet. O Lord of Vaikuntha, do not forget me. Tuka, Your humble servant, beseeches You.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

प्रार्थना

Prayers

Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.

More in this theme →