राम
गाथा 4236The Moral Ideal

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

लटिकी ग्वाही सभेआंत । देतां पतित आगळा॥1॥

कुंभपाकीं वस्ती करूं । होय धुरु कुळेसी ॥ध्रु.॥

रजस्वला रुधिर स्रवे । तें चि घ्यावें तृषेसी ॥2॥

तुका ह्मणे जन्मा आला । काळ जाला कुळासी ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

He who bears false witness in an assembly is the most fallen of all. He will dwell in the boiling hell of Kumbhapaka, and his entire family line is set ablaze. Says Tuka, the day he was born became a dark day for his entire clan.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

धर्म आचार

The Moral Ideal

Purity, sincerity, truthfulness, humility, peacefulness, and service.

More in this theme →