राम
गाथा 4235The Moral Ideal

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

वडिलें दिलें भूमिदान । तें जो मागे अभिळासून ॥1॥

अग्रपूजेचा अधिकारी । श्रेष्ठ दंड यमा घरीं ॥ध्रु.॥

उभयकुल समवेत । नकाअ प्रवेश अद्भुत ॥2॥

तप्तलोहें भेटी । तुका ह्मणे कल्पकोटी ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

If one reclaims the land that one's forefathers gave as a charitable donation, the one who held the honor of first worship will receive the harshest punishment in Yama's house. Together with both family lines, he enters a dreadful hell. Says Tuka, for an entire cosmic age, he must embrace pillars of burning iron.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

धर्म आचार

The Moral Ideal

Purity, sincerity, truthfulness, humility, peacefulness, and service.

More in this theme →