Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
शिकवणें नाक झाडी । पुढील जोडी कळेना ॥1॥
निरयगांवीं भोग देता । तेथें सत्ता आणिकांची ॥ध्रु.॥
अवगुणांचा सांटा करी । ते चि धरी जीवासी ॥2॥
तुका ह्मणे जडबुिद्ध । कर्मशुद्धी सांडवीं ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
You wipe his nose and teach him manners, yet he cannot see the gain that lies ahead. In the realm of hell, others hold the power, not he. He hoards a store of vices and clings to them with his very life. Says Tuka, his intellect is dull. Make him purify his actions.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Social Criticism
Rebuke of hypocrisy, caste pride, false teachers, greed, and religious pretence.
More in this theme →Continue exploring