राम
गाथा 4226Devotion to Vitthal

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

सोवळा तो जाला । अंगीकार देवें केला ॥1॥

येर करिती भोजन । पोट पोसाया दुर्जन ॥ध्रु.॥

चुकला हा भार । तयाची च येरझार ॥2॥

तुका ह्मणे दास । जाला तया नाहीं नास॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

He alone is pure whom God has accepted. All others merely eat to sustain their bellies, the wretches. The one who has missed this opportunity keeps going back and forth in vain. Says Tuka, the one who became God's servant never faces destruction.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

भक्ति

Devotion to Vitthal

Poems of praise, invocation, and intimate address to Lord Vitthal at Pandharpur.

More in this theme →