Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
4028. विठोबाचें नाम ज्याचे मुखीं नित्य । त्या देखिल्या पतित उद्धरिलि ॥1॥
 विठ्ठलविठ्ठल भावें ह्मणे वाचे । तरी तो काळाचे दांत ठेंसी ॥ध्रु.॥
 बहुत तारिले सांगों किती आतां । ऐसा कोणी दाता दुजा नाहीं ॥2॥
 तुका ह्मणे म्यां ही ऐकोनियां कीर्ती । धरिला एकांतीं हृदयामाजी ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
One in whose mouth the name of Vithoba lives daily can uplift even the fallen by his mere sight. One who utters Vitthal, Vitthal with true feeling crushes the very teeth of Death. So many have been saved; how many more can I describe? There is no other benefactor like Him. Says Tuka, hearing of His fame, I too have embraced Him in the solitude of my heart.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
The Power of the Name
The supremacy of nama-smarana: God's name as the highest practice.
More in this theme →Continue exploring