Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
 कोण आमचीं योगतपें । करूं बापें जाणावीं ॥1॥
 गीत संतसंगें गाऊं । उभीं ठाऊं जागरणीं ॥ध्रु.॥
 आमुचा तो नव्हे लाग । करूं त्याग जावया ॥2॥
 तुका ह्मणे इंिद्रयांसी । ये चि रसीं रंगवूं ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
What yoga or austerities are within our reach, we who are simple folk? We will sing in the company of saints and stand awake at the night vigil. Such rigorous striving is not our way, nor can we renounce everything and depart. Says Tuka, we will color all our senses in this one flavor of devotion.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Devotion to Vitthal
Poems of praise, invocation, and intimate address to Lord Vitthal at Pandharpur.
More in this theme →Continue exploring