राम
गाथा 3911Social Criticism

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

 पतिव्रता ऐसी जगामध्यें मात । भोगी पांच सात अंधारीं ते ॥1॥

 भ्रतारासी लेखी श्वानाचे समान । परपुरुषीं जाण संभ्रम तो ॥2॥

 तुका ह्मणे तिच्या दोषा नाहीं पार । भोगील अघोर कुंभपाक ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

She is praised in the world as a faithful wife, yet in the dark she consorts with five or seven others. She treats her husband like a dog and dotes upon other men. Says Tuka, there is no end to her sin. She will suffer the most terrible torments of hell.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

समाज टीका

Social Criticism

Rebuke of hypocrisy, caste pride, false teachers, greed, and religious pretence.

More in this theme →