Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
जळालें तें बाहए सोंग । अंतर व्यंग पडिलिया॥1॥
कारण तें अंतरलें । वाइट भलें ह्मणवितां ॥ध्रु.॥
तांतडीनें नासी । तांतडीनें च संतोषी ॥2॥
तुका ह्मणे धीर । नाहीं बुिद्ध एक िस्थर॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Outward appearances are worthless when the inner being is flawed. The essential thing has been lost, even as one claims to be good. Such a one flares up in a moment and calms down just as quickly. Says Tuka, there is no patience in him, no steady intellect.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
The Moral Ideal
Purity, sincerity, truthfulness, humility, peacefulness, and service.
More in this theme →Continue exploring