राम
गाथा 3126The Moral Ideal

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

जळालें तें बाहए सोंग । अंतर व्यंग पडिलिया॥1॥

कारण तें अंतरलें । वाइट भलें ह्मणवितां ॥ध्रु.॥

तांतडीनें नासी । तांतडीनें च संतोषी ॥2॥

तुका ह्मणे धीर । नाहीं बुिद्ध एक िस्थर॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Outward appearances are worthless when the inner being is flawed. The essential thing has been lost, even as one claims to be good. Such a one flares up in a moment and calms down just as quickly. Says Tuka, there is no patience in him, no steady intellect.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

धर्म आचार

The Moral Ideal

Purity, sincerity, truthfulness, humility, peacefulness, and service.

More in this theme →