राम
गाथा 3083Sacred Stories

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

वाटीभर विष दिलें प्रल्हादासी । निर्भय मानसीं तुझ्याबळें ॥1॥

भोHा नारायण केलें तें प्राशन । प्रतापें जीवन जालें तुझ्या ॥ध्रु.॥

नामाच्या चिंतनें विषाचें तें आप । जाहालें देखत नारायणा ॥2॥

तुका ह्मणे ऐसे तुझे बडिवार । सिणला फणीवर वर्णवेना ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

A cup full of poison was given to Prahlada, but his heart was fearless by Your strength. O Narayana, he drank what was offered, and by Your power it became life-giving nectar. Through remembrance of the Name, the poison was transformed into water before everyone's eyes. Says Tuka, such are Your wondrous glories that even the thousand-hooded serpent grows weary and cannot describe them all.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

पौराणिक कथा

Sacred Stories

Abhangas drawing on mythological narratives to illuminate spiritual truths.

More in this theme →