राम
गाथा 3051The Nature of God

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

जैसें तैसें बाळ मातेसी आवडे । बोलतां बोबडे शब्द गोड ॥1॥

आपुले आवडी लेववी खाववी । पाहोनियां जीवीं सुख वाटे ॥2॥

तुका ह्मणे काय देऊं परिहार । काय ते साचार जाणतसें ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

A mother loves her child just as it is. Its babbling words are sweet to her ears. She feeds it and adorns it as she pleases, and watching it brings her joy. Says Tuka, what return can I offer? I truly know nothing of real value.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

ईश्वर स्वरूप

The Nature of God

Explorations of God's character, power, grace, and relationship to the world.

More in this theme →