राम
गाथा 2826Krishna Leela

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

गोकुळीच्या सुखा । अंतपार नाहीं लेखा ॥1॥

बाळकृष्ण नंदा घरीं । आनंदल्या नरनारी ॥ध्रु.॥

गुढिया तोरणें । करिती कथा गाती गाणें ॥2॥

तुका ह्मणे छंदें । येणें वेधिलीं गोविंदें ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

The joy of Gokul is beyond count or measure. The child Krishna is in Nanda's home; men and women are filled with delight. They raise festive banners and arches, tell stories, and sing songs. Says Tuka, by this charm Govinda has captivated them all.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

कृष्ण लीला

Krishna Leela

Poems celebrating Krishna's birth, childhood, and divine play.

More in this theme →