राम
गाथा 220Krishna Leela

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

हा गे माझे हातीं । पाहा कवळ सांगाती ॥१॥

देवें दिला खातों भाग । कराल तर करा लाग ॥ध्रु.॥

धालें ऐसें पोट । वरी करूनियां बोट ॥२॥

तुका म्हणे घरीं । मग कैं जी या परी ॥३॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Look here, mother, see this morsel in my hand and this companion beside me. God himself gave me this share; do what you will about it. My belly is so full that I can point to it and show you. Says Tuka, at home, when will I ever receive such abundance as this?

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

कृष्ण लीला

Krishna Leela

Poems celebrating Krishna's birth, childhood, and divine play.

More in this theme →