Original Marathi from the Tukaram Gatha
॥
मराठी मूळ
नव जातां घरा । आह्मी कोणाच्या दातारा ॥1॥
कां हे छळूं येती लोक । दाट बळें चि कंटक ॥ध्रु.॥
नाहीं आह्मी खात। कांहीं कोणाचें लागत ॥2॥
कळे तैसी सेवा । तुका ह्मणे करूं देवा ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
We do not go to anyone's door, O Generous Lord. Then why do these thorny people come to harass us? We do not eat or touch anything that belongs to anyone. Says Tuka, we serve God as best we understand.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
आत्मकथा
Autobiography
Tukaram's own account of his life, struggles, awakening, and mission.
More in this theme →Continue exploring