Original Marathi from the Tukaram Gatha
॥
मराठी मूळ
तुझे पोटीं ठाव । व्हावा ऐसा माझा भाव ॥1॥
करीं वासनेसारिखें । प्राण फुटे येणें दुःखें ॥ध्रु.॥
अहंकार खोटे । वाटे श्वापदांची थाटे ॥2॥
तुका ह्मणे आइऩ । हातीं धरूनि संग देइऩ ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
My desire is to find a place within Your heart. Fulfill this longing; my life breaks apart under the weight of this pain. Pride and falsehood seem like a pack of wild beasts. Says Tuka, O Mother, take my hand and walk beside me.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
प्रार्थना
Prayers
Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.
More in this theme →Continue exploring