Original Marathi from the Tukaram Gatha
॥
मराठी मूळ
बोलिलीं तीं काय । माझा बाप आणि माय ॥1॥
ऐसें सांगा जी झडकरी । तुह्मी सखे वारकरी ॥ध्रु.॥
पत्राचें वचन । काय दिलें फिरावून ॥2॥
तुका ह्मणे कांहीं । मना आणिलें कीं नाहीं ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
What did my Father and Mother say? Tell me quickly, O my dear Varkari friends. What reply was given to my letter? Says Tuka, did they take me to heart or not?
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
विरह
Longing and Separation
Cries from the dark night of the soul: remonstrances, complaints, and desperate yearning.
More in this theme →Continue exploring