Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
अवघे चि निजों नका अवघिये ठायीं । वेळ अवेळ तरी सांभाळावी कांहीं ॥1॥
जतन करा रे जतन करा । घालूं पाहे घरावरी घाला चोरटें ॥ध्रु.॥
सीतरिलीं फार खाती भोंवताले फेरे । गेलें नये हातां सेकीं तळमळ उरे ॥2॥
तुका ह्मणे आह्मी करूं आपलें जतन । न लगे कांहीं कोणां द्यावें उघडा रे कान ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Do not all fall asleep in every corner; whether the hour be right or wrong, keep some watch. Guard yourselves, guard yourselves; a thief is preparing to raid the house. Wolves have been prowling all around; once something is lost, only anguish remains. Says Tuka, we will protect what is ours; no one else need be told. Just keep your ears open.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Appeals and Exhortations
Direct calls to action: wake up, seek God, do not waste this human birth.
More in this theme →Continue exploring