राम
गाथा 1651Prayers

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

तुह्मी विश्वनाथ । दीनरंक मी अनाथ ॥1॥

कृपा कराल ते थोडी । पायां पडिलों बराडी ॥ध्रु.॥

काय उणें तुह्मांपाशीं। मी तों अल्पें चि संतोषी ॥2॥

तुका ह्मणे देवा । कांहीं भातुकें पाठवा ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

You are the Lord of the universe, and I am a poor, destitute orphan. I have fallen at your feet, crying out for just a little of your grace. What could possibly be lacking in your treasury? I am content with even the smallest morsel. Says Tuka, O God, please send me some small gift.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

प्रार्थना

Prayers

Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.

More in this theme →