Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
पवित्र होइऩन चरित्रउच्चारें । रूपाच्या आधारें गोजिरिया ॥1॥
आपुरती बुिद्ध पुण्य नाहीं गांठी । पायीं घालीं मिठी पाहें डोळां ॥ध्रु.॥
गाइऩन ओविया शिष्टांच्या आधारें । सारीन विचारें आयुष्या या ॥2॥
तुका ह्मणे तुझें नाम नारायणा । ठेवीन मी मना आपुलिया ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
I shall become pure by reciting your beautiful story and resting upon the support of your lovely form. I have no wisdom or merit of my own; I simply embrace your feet and gaze at you with my eyes. I will sing verses in the tradition of the noble ones, and spend this life in thoughtful reflection. Says Tuka, O Narayana, I will place your name within my own mind.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Devotion to Vitthal
Poems of praise, invocation, and intimate address to Lord Vitthal at Pandharpur.
More in this theme →Continue exploring