Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
शिष्यांची जो नेघे सेवा । मानी देवासारिखें ॥1॥
त्याचा फळे उपदेश । आणिकां दोष उफराटे ॥ध्रु.॥
त्याचें खरें ब्रह्मYाान । उदासीन देहभावीं ॥2॥
तुका ह्मणे सत्य सांगें । योत रागें येती ते ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
The guru who does not demand service from his disciples and treats them as he would treat God: his teaching bears fruit. For all others, the result is the opposite. His is the true knowledge of Brahman, for he is indifferent to the body. Says Tuka, I speak the truth, though those who hear it may grow angry.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Social Criticism
Rebuke of hypocrisy, caste pride, false teachers, greed, and religious pretence.
More in this theme →Continue exploring