राम
गाथा 1424The Nature of God

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

कां जी धरिलें नाम । तुह्मी असोनि निष्काम ॥1॥

कोणां सांगतसां Yाान । ठकाठकीचें लक्षण ॥ध्रु.॥

आवडीनें नाचें। आहे तरी पुढें साचें ॥2॥

तुका ह्मणे प्रेम । नाहीं भंगायाचें काम ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

O God, why have you taken a Name when you are already desireless? Whom are you teaching this knowledge to? It all seems like a divine game. If there is something real beyond all this, let it dance before us in love. Says Tuka, love is not something that can ever be broken.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

ईश्वर स्वरूप

The Nature of God

Explorations of God's character, power, grace, and relationship to the world.

More in this theme →