Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
नाहीं आलें भिHसुख अनुभवा । तो मी Yाान देवा काय करूं ॥1॥
नसावें जी तुह्मी कांहीं नििंश्चतीनें । माझिया वचनें अभेदाच्या ॥ध्रु.॥
एकाएकीं मन नेदी समाधान । देखिल्या चरण वांचूनियां ॥2॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
I have not yet tasted the bliss of devotion in my own experience. Of what use then is mere knowledge, O God? O Lord, do not rest content with my words about non-duality. The mind will not find peace until it has actually seen your feet.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Longing and Separation
Cries from the dark night of the soul: remonstrances, complaints, and desperate yearning.
More in this theme →Continue exploring