राम
गाथा 116Social Criticism

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

अतिवादी नव्हे शुद्ध या बीजाचा । ओळखा जातीचा अंत्यज तो ॥१॥

वेद श्रुति नाहीं ग्रंथ ज्या प्रमाण । श्रेष्ठाचें वचन न मानी जो ॥ध्रु.॥

तुका म्हणे मद्यपानाचें मिष्टान्न । तैसा तो दुर्जन शिवों नये ॥२॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

One who argues excessively is not of pure origin; recognize him as low-born in character. He does not accept the Vedas, the scriptures, or any sacred text as authority, nor does he honor the words of the wise. Says Tuka, like a delicacy prepared with liquor, such a wicked person must never be touched.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

समाज टीका

Social Criticism

Rebuke of hypocrisy, caste pride, false teachers, greed, and religious pretence.

More in this theme →