राम
गाथा 1045Faith and Trust

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

समर्थाचें बाळ कीविलवाणें दिसे । तरी कोणा हांसे जन देवा ॥1॥

अवगुणी जरी जालें तें वोंगळ । करावा सांभाळ लागे त्याचा ॥2॥

तुका ह्मणे तैसा मी एक पतित । परि मुद्रांकित जालों तुझा ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Even if the child of a mighty lord looks pitiful, who dares to mock it? Even if the child is full of faults and unclean, its parent must still care for it. Says Tuka, in the same way, I am a sinner, yet I am stamped with Your seal.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

श्रद्धा

Faith and Trust

The boldness of faith, steadfastness, and the security of trusting in God.

More in this theme →