Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram
॥
मराठी मूळ
आधिल्या भ्रतारें काम नव्हे पुरा । म्हणोनि व्यभिचारा टेकलियें ॥१॥
रात्रंदिस मज पाहिजे जवळी । क्षण त्यानिराळी न गमे घडी ॥२॥
नाम गोष्टी माझी सोय सांडा आतां । रातलें अनंता तुका म्हणे ॥३॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
My first husband never fulfilled my desire, so I have taken to adultery. Day and night I need him near me; not one moment apart from him can I bear. Abandon my name, my stories, all concern for me now. Tuka says: I am dyed through in Ananta.
We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.
भक्ति
Devotion to Vitthal
Poems of praise, invocation, and intimate address to Lord Vitthal at Pandharpur.
More in this theme →