राम
गाथा 3931Longing and Separation

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

 पंढरीसी जावें ऐसें माझें मनीं । विठाइऩ जननी भेटे केव्हां ॥1॥

 न लगे त्याविण सुखाचा सोहळा । लागे मज ज्वाळा अिग्नचिया ॥2॥

 तुका ह्मणे त्याचे पाहिलिया पाय । मग दुःख जाय सर्व माझें ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

My mind longs to go to Pandhari. When will I meet Vithabai, my mother? Without Him, no celebration brings happiness. The flames of fire scorch me. Says Tuka, once I have seen His feet, all my sorrow will vanish.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

विरह

Longing and Separation

Cries from the dark night of the soul: remonstrances, complaints, and desperate yearning.

More in this theme →