राम
गाथा 1308The Saints

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

भH ऐसे जाणा जे देहीं उदास । गेले आशापाश निवारूनि ॥1॥

विषय तो त्यांचा जाला नारायण । नावडे धन जन माता पिता ॥ध्रु.॥

निर्वाणीं गोविंद असे मागेंपुढें । कांहीं च सांकडें पडों नेदी ॥2॥

तुका ह्मणे सत्य कर्मा व्हावें साहे । घातलिया भये नकाऩ जाणें ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Know these as devotees: those who are indifferent to the body and have cast off all bonds of hope and desire. For them, sense-objects have themselves become Narayana. Wealth, people, mother, and father are no longer dear to them. At the final hour, Govinda stands before and behind them, allowing no hardship to befall. Says Tuka, one must hold to truth in one's actions and not turn away even when fear strikes.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

संत

The Saints

The character and service of true saints: softer than butter, harder than diamond.

More in this theme →