Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
तुज मागणें तें देवा । आह्मां तुझी चरणसेवा ॥1॥
आन नेघों देसी तरी । रििद्ध सििद्ध मुक्ती चारी ॥ध्रु.॥
संतसंगति सर्वकाळ । थोर प्रेमाचा सुकाळ ॥2॥
तुका ह्मणे नाम । तेणें पुरे माझें काम ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
What I ask of You, O God, is only the service of Your feet. Even if You offer it, I will not accept miraculous powers, worldly attainments, or the four kinds of liberation. Let me have the company of saints at all times, an abundance of deep love. Says Tuka, the Name is enough; it fulfills all my needs.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Devotion to Vitthal
Poems of praise, invocation, and intimate address to Lord Vitthal at Pandharpur.
More in this theme →Continue exploring