राम
गाथा 3994The Power of the Name

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

 हरी तुझें नाम गाइऩन अखंड । याविण पाखंड नेणें कांहीं ॥1॥

 तुका ह्मणे आतां देइप संतसंग । तुझे नामीं रंग भरो मना॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

I will sing Your name unceasingly, O Hari. Beyond this, I know no other practice. Says Tuka, grant me now the company of saints, and let my mind be dyed in the color of Your name.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

नाम महिमा

The Power of the Name

The supremacy of nama-smarana: God's name as the highest practice.

More in this theme →