Original Marathi from the Tukaram Gatha
॥
मराठी मूळ
 हरी तुझें नाम गाइऩन अखंड । याविण पाखंड नेणें कांहीं ॥1॥
 तुका ह्मणे आतां देइप संतसंग । तुझे नामीं रंग भरो मना॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
I will sing Your name unceasingly, O Hari. Beyond this, I know no other practice. Says Tuka, grant me now the company of saints, and let my mind be dyed in the color of Your name.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
नाम महिमा
The Power of the Name
The supremacy of nama-smarana: God's name as the highest practice.
More in this theme →Continue exploring