Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
काय तुज कैसें जाणवेल देवा । आणावें अनुभवा कैशा परी ॥1॥
सगुण निर्गुण थोर कीं लहान । न कळे अनुमान मज तुझा ॥ध्रु.॥
कोण तो निर्धार करूं हा विचार । भवसिंधु पार तरावया ॥2॥
तुका ह्मणे कैसे पाय आतुडती । न पडे श्रीपती वर्म ठावें ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
How shall I come to know You, O Lord? In what manner shall I bring You into experience? Are You with form or without, great or small? I cannot fathom any measure of You. What resolve, what deliberation should I make to cross this ocean of existence? Says Tuka, how shall I reach Your feet, O Lord? The secret remains unknown.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Prayers
Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.
More in this theme →Continue exploring