राम
गाथा 2302Faith and Trust

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

भाग्यवंता हे परवडी । करिती जोडी जन्माची ॥1॥

आपुलाल्या लाहो भावें । जें ज्या व्हावें तें आहे ॥ध्रु.॥

इच्छाभोजनाचा दाता । न लगे चिंता करावी ॥2॥

तुका ह्मणे आल्या था†या । वस्तु ब†या मोलाच्या ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

This abundance belongs to the fortunate; they make the most of their birth. Each receives according to his own faith; whatever is meant for each, that is what comes. God is the giver of whatever one desires; there is no need to worry. Says Tuka, precious things come to those who arrive at the right place.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

श्रद्धा

Faith and Trust

The boldness of faith, steadfastness, and the security of trusting in God.

More in this theme →