राम
गाथा 1572Devotion to Vitthal

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

मस्तकीं मुगुट कानीं कुंडलां तेज फांके। आरH दंत हिरे कैसे शोभले निके ॥1॥

जय देवा चुतर्भुजा जया लावण्यतेजा । आरती ओवाळीन भवतारिया हा वोजा । जय. ॥ध्रु.॥

उदार जुंझार हा जया वाणिती श्रुति । परतल्या नेति ह्मणती तयां न कळे गति ।

भाट हा चतुर्मुखें अनुवाद करिती । पांगलीं साही अठरा रूप न गति ॥2॥

ऐकोनि रूप ऐसें तुजलागीं धुंडिती। बोडके नग्न एक निराहार इऩित ।

भरूनि माजी लोकां तिहीं नांदसि एक। कामिनी मनमोहना रूप नाम अनेक ।

नासति नाममात्रें भवपातकें शोक । पाउलें वंदिताती सिद्ध आणि साधक ॥4॥

उपमा द्यावयासी दुजें काय हें तुज । तkवासि तkवसार मूळ जालासी बीज ।

खेळसि बाळलीळा अवतार सहज । विनवितो दास तुका कर जोडोनि तुज ॥5॥

सकुमार मुखकमळ निजसारनिर्मळ । सावळी सुनीळ तनु भ्रमरांग कुरळ ।

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

A crown upon your head, earrings blazing with light, beautiful teeth set with gems shining perfectly. Victory to you, four-armed one, radiant with beauty; we wave the lamp before you, O deliverer from worldly bondage. Generous warrior, the Vedas attempt your praise; even when they say 'not this, not this,' they cannot grasp your nature. Four-faced Brahma sings your glory ceaselessly. The six and eighteen branches of knowledge lose themselves and cannot contain your form. Hearing of such beauty, seekers search for you; some go naked, some fast, some stand in silent penance. Yet you pervade all beings, dwelling in all three worlds as one. Enchanter of hearts, you bear infinite names and forms. By your name alone, all sins and sorrows of existence are destroyed. The perfected and the seekers bow at your feet. Says Tuka, your servant, with hands folded: to what shall I compare you, O seed and essence of all truth, who plays the game of incarnation so effortlessly?

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

भक्ति

Devotion to Vitthal

Poems of praise, invocation, and intimate address to Lord Vitthal at Pandharpur.

More in this theme →