राम
गाथा 1111The Moral Ideal

Original Marathi from the Tukaram Gatha

मराठी मूळ

केलें पाप जेणें दिलें आन्मोदन । दोघांसी पतन सारिके चि ॥1॥

विष नवनीता विष करी संगें । दुर्जनाच्या त्यागें सर्व हित ॥ध्रु.॥

देखिलें ओढाळ निघालिया सेता । टाळावें निमित्या थैक ह्मुण ॥2॥

तुका ह्मणे जोडे केल्याविण कर्म । देखतां तो श्रम न मानितां ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

The one who commits a sin and the one who approves of it both fall equally. Poison mixed with butter makes the butter poisonous. Safety lies in keeping far from the wicked. When you see a stray animal entering the field, drive it away at once as a precaution. Says Tuka, karma accrues even from witnessing a deed. One who sees and does not object still shares the burden.

This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.

धर्म आचार

The Moral Ideal

Purity, sincerity, truthfulness, humility, peacefulness, and service.

More in this theme →