राम
गाथा 956Longing and Separation

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

पाठवणें पडणें पायां । उद्धार वांयां काशाचा ॥1॥

घडलें तें भेटीसवें । दिसेल बरवें सकळां ॥ध्रु.॥

न घडतां दृष्टादृष्टी। काय गोष्टी कोरडएा ॥2॥

अबोल्यानें असे तुका । अंतर ऐका साक्षीतें ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Sending messages and falling at feet: what liberation comes of it? All of it is wasted. What truly happens, happens in the meeting itself. Only that will look right to everyone. Without seeing each other face to face, all talk is dry and hollow. Says Tuka, I remain in silence. Hear the witness within.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

विरह

Longing and Separation

Cries from the dark night of the soul: remonstrances, complaints, and desperate yearning.

More in this theme →