Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram
मराठी मूळ
न कळतां काय करावा उपाय । जेणें राहे भाव तुझ्या पायीं ॥1॥
येऊनियां वास करिसी हृदयीं । ऐसें घडे कइप कासयानें ॥ध्रु.॥
साच भावें तुझें चिंतन मानसीं । राहे हें करिसी कैं गा देवा ॥2॥
लटिकें हें माझें करूनियां दुरी । साच तूं अंतरीं येउनि राहें ॥3॥
तुका ह्मणे मज राखावें पतिता ।आपुलिया सत्ता पांडुरंगा ॥4॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
I do not know what remedy to apply so that my devotion remains fixed at Your feet. When will You come and dwell within my heart? How can this ever come to pass, and by what means? When will genuine contemplation of You remain steady within my mind? When will You bring this about, O God? Remove all that is false in me, and come truly to abide within. Says Tuka, protect this fallen one by Your own sovereign power, O Panduranga.
We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.
Prayers
Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.
More in this theme →