राम
गाथा 692Surrender and Acceptance

Surrender, no division between you and me

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

जें जें कांही करितों देवा । तें तें सेवा समर्पें ॥1॥

भेद नाहीं सर्वात्मना । नारायणा तुज मज ॥ध्रु.॥

आह्मी दुजें नेणों कोणा। हें चि मना मन साक्ष ॥2॥

तुका ह्मणे जगन्नाथा । हें अन्यथा नव्हे कीं ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Whatever I do, O God, I offer to You as service. There is no division between You and me, O Narayana, for all is one Self. I know no one else; this is the honest witness of my own mind. Says Tuka, O Lord of the World, this is no falsehood.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

In Plain Words

Whatever I do, O God, I offer to you as service. There is no division, O Narayana, between you and me, for all is one Self. I know no one else. My own mind is the witness of this. Tuka says: O Lord of the world, this is no falsehood.

What it means

Tukaram turns every action into worship by offering all of it to God as service, so that nothing he does stands apart from God. He goes further and denies the gap itself: between the worshipper and Narayana there is no real division, since all is one Self. He knows no second, no other to turn to, and he calls his own mind as honest witness that this is so. Lest it sound like a pious boast, he closes by swearing to the Lord of the world that it is not a lie but his settled truth.

शरणागति

Surrender and Acceptance

The conditions of spiritual receptivity and the letting go of the separate self.

More in this theme →