राम
गाथा 4310Ecstasy and Joy

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

सद्ग‍ूने मज आशीर्वाद दिला । हरुष भरला हृदयीं माझे ॥1॥

हृदयींचा भाव कळला गुरूसी । आनंदउल्हासीं बोले मज ॥2॥

बोले मज गुरू कृपा तो करूनि । तुका ह्मणे मनीं आनंदलों ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

The Sadguru gave me his blessing, and joy filled my mind. The Guru understood the feeling in my mind and spoke to me with delight and exuberance. The Guru spoke to me with grace. Says Tuka, my mind is overflowing with bliss.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

आनंद

Ecstasy and Joy

Triumphant happiness: poems written from the far side of the struggle.

More in this theme →