राम
गाथा 3937Devotion to Vitthal

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

 माते लेकरांत भिन्न । नाहीं उत्तरांचा सीन ॥1॥

 धाडींधाडीं वो भातुकें । रंजविल्याचें कौतुकें ॥ध्रु.॥

 करुनि नवल । याचे बोलिलों ते बोल ॥2॥

 तुका ह्मणे माते । पांडुरंगे कृपावंते॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Between a mother and her children there is no real separation. The words exchanged are never truly harsh. Send gifts and tokens again and again, for the delight of pleasing the child is the true joy. I spoke those words only to create wonder. Says Tuka, O mother Panduranga, O compassionate one, so it is.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

भक्ति

Devotion to Vitthal

Poems of praise, invocation, and intimate address to Lord Vitthal at Pandharpur.

More in this theme →