Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram
॥
मराठी मूळ
धांवा केला धांवा । श्रम होऊं नेदी जीवा ॥1॥
वर्षे अमृताच्या धारा । घेइप वोसंगा लेंकरा ॥ध्रु.॥
उशीर तो आतां । न करावा हे चिंता ॥2॥
तुका ह्मणे त्वरें । वेग करीं विश्वंभरे ॥3॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Come running, come quickly, and do not let weariness touch my jiva. Pour down showers of nectar and take this child into Your arms. Do not delay any further; this is my only anxiety. Says Tuka, O Sustainer of the universe, make haste.
We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.
प्रार्थना
Prayers
Direct appeals to God: for protection, guidance, strength, and mercy.
More in this theme →