राम
गाथा 2710Longing and Separation

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

हें का आह्मां सेवादान । देखों सीण विषमाचा ॥1॥

सांभाळा जी ब्रीदावळी । तुह्मीं कां कळीसारिखे ॥ध्रु.॥

शरणागत वै†या हातीं । हे नििंश्चती देखिली ॥2॥

तुका ह्मणे इच्छीं भेटी । पाय पोटीं उफराटे ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

Is this what passes for service and offering, that I should witness this suffering of hardship? Guard Your own pledges, O Lord. Why do You act as if this were a dark age? The surrendered one is cast into the hands of fate. Is this the certainty I was promised? Says Tuka, I long for the meeting, yet Your feet in my chitta seem turned upside down.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

विरह

Longing and Separation

Cries from the dark night of the soul: remonstrances, complaints, and desperate yearning.

More in this theme →