Exhortation, return to your true home
Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram
मराठी मूळ
तुका ह्मणे ठाया । जाई आपल्या आलिया ॥3॥ ॥1॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
Says Tuka, go to your rightful home when you have the chance.
We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.
In Plain Words
Tuka says: go to your own home while you still have the chance.
What it means
Tukaram names where a person truly belongs and the narrow window for reaching it. Your rightful home is God, not this passing world. The phrase 'while you have the chance' carries the weight: the chance does not last, so go now. It is the same urgency as turning back before the capital runs out, said as a single quiet command.
Appeals and Exhortations
Direct calls to action: wake up, seek God, do not waste this human birth.
More in this theme →