Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram
॥
मराठी मूळ
क्षणभरी आम्ही सोसिलें वाईट । साधिलें अवीट निजसुख ॥१॥
सांडी मांडी मागें केल्या भरोवरी । अधिक चि परी दुःखाचिया ॥२॥
तुका म्हणे येणें जाणें नाहीं आतां । राहिलों अनंताचिये पायीं ॥३॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
For a brief moment we endured what was difficult, and gained the Self's own unfading joy. All that giving up and starting over, again and again, only multiplied the sorrows. Tuka says: no more coming, no more going. I remain at Ananta's feet.
We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.
आनंद
Ecstasy and Joy
Triumphant happiness: poems written from the far side of the struggle.
More in this theme →