राम
गाथा 1340Social Criticism

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

मातेचीं जो थानें फाडी । तया जोडी कोण ते ॥1॥

वेदां निंदी तो चांडाळ । भ्रष्ट सुतकिया खळ ॥ध्रु.॥

अगी लावी घरा । मग वसती कोठें थारा ॥2॥

तुका ह्मणे वर्म । येरा नाचवितो भ्रम ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

He who tears at his own mother's breasts: who can restore him? He who slanders the Vedas is a chandal, fallen and ritually impure, a villain. One who sets fire to his own house: where then will he find shelter and rest? Says Tuka, here is the vital point: it is delusion that makes all the others dance.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

समाज टीका

Social Criticism

Rebuke of hypocrisy, caste pride, false teachers, greed, and religious pretence.

More in this theme →