राम
गाथा 1300Surrender and Acceptance

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

देवावरिल भार । काढूं नये कांहीं पर ॥1॥

तानभुके आठवण । घडे तें बरें चिंतन ॥ध्रु.॥

देखावी नििंश्चती । ते चि अंतर श्रीपती ॥2॥

वैभव सकळ । तुका मानितो विटाळ ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

The burden placed upon God should not be taken back for any reason. When hunger and thirst remind us of Him, that itself is good contemplation. Let unwavering faith be seen, for that alone is closeness to God. Says Tuka, I regard all worldly grandeur as defilement.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

शरणागति

Surrender and Acceptance

The conditions of spiritual receptivity and the letting go of the separate self.

More in this theme →