राम
गाथा 1226Longing and Separation

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

बोलतों निकुरें । नव्हेत सलगीचीं उत्तरें ॥1॥

माझे संतापलें मन । परपीडा ऐकोन ॥ध्रु.॥

अंगावरि आलें । तोंवरि जाइऩल सोसिलें ॥2॥

तुज भHांची आण देवा । जरि तुका येथें ठेवा ॥3॥

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

I speak with bluntness. These are not the easy words of familiarity. My mind is enraged at hearing of the suffering of others. Whatever has fallen upon me, I have endured until now. Says Tuka, I swear by Your devotees, O God: if You mean to keep Tuka here, then You must act.

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

विरह

Longing and Separation

Cries from the dark night of the soul: remonstrances, complaints, and desperate yearning.

More in this theme →