Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram
मराठी मूळ
ये हि तन करते क्या ना होय । भजन भगति करे वैकुंठे जाय ॥1॥
रामनाम मोल नहिं वेचे कबरि । वो हि सब माया छुरावत झगरी ॥2॥
कहे तुका मनसुं मिल राखो । रामरस जिव्हा नित्य चाखो ॥3॥
हम दास तीन्हके सुनाहो लोकां । रावणमार विभीषण दिइऩ लंका ॥ध्रु.॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
I am the servant of those who hear this truth. Listen, O people: He who slew Ravana gave Lanka to Vibhishana. What is it that this body cannot accomplish? Through bhajan and bhakti, one reaches Vaikuntha. The Name of Rama has no price and is never put up for sale. All else is maya, the cause of strife and entanglement. Says Tuka, stay joined with your own mind. Let your tongue taste the rasa of Rama every day.
We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.
The Power of the Name
The supremacy of nama-smarana: God's name as the highest practice.
More in this theme →