राम
गाथा 1140The Saints

Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram

मराठी मूळ

नका घालूं दुध जयामध्यें सार । ताकाचे उपकार तरी करा ॥1॥

नेदा तरी हें हो नका देऊं अन्न । फुकाचें जीवन तरी पाजा ॥2॥

तुका ह्मणे मज सगुणाची चाड । पुरवा कोणी कोड दुर्बळाचें ॥3॥

उतराधिपदें - 22

Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)

English Translation

If you cannot offer milk, at least render the service of buttermilk. If not food, then at least offer a cup of plain water freely. Says Tuka, I have a longing for saguna, for the Lord in manifest form. Will someone fulfill this helpless one's wish?

We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.

संत

The Saints

The character and service of true saints: softer than butter, harder than diamond.

More in this theme →