Original Marathi from the Tukaram Gatha · About Sant Tukaram
॥
मराठी मूळ
सोनियांचा कळस । माजी भरिला सुरारस ॥1॥
काय करावें प्रमाण । तुह्मी सांगा संतजन ॥ध्रु.॥
मृित्तकेचा घट । माजी अमृताचा सांट ॥2॥
तुका ह्मणे हित । तें मज सांगावें त्वरित ॥3॥
सेतावर - अभंग 3
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
A golden goblet filled with liquor. What measure of worth should one place on it? You tell me, O saints. An earthen pot filled with nectar. Says Tuka, tell me quickly what is truly beneficial.
We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram ji’s original Marathi.
रूपक
Worldly Metaphors
Poems using images from games, occupations, and daily life as spiritual teaching.
More in this theme →