Original Marathi from the Tukaram Gatha
मराठी मूळ
 अYाानाची भिH इिच्छती संपत्ती । तयाचिये मती बोध कैंचा ॥1॥
 अYाानाची पूजा कामिक भावना । तयाचिया ध्याना देव कैंचा ॥ध्रु.॥
 अYाानाचें कर्म फळीं ठेवी मन । निष्काम साधन तया कैंचें ॥2॥
 अYाानाचें Yाान विषयावरी ध्यान । ब्रह्म सनातन तया कैंचें ॥3॥
 तुका ह्मणे जळो ऐसियांचे तोंड । अYाानाचें बंड वाढविती ॥4॥
Tukaram Gatha (Marathi Wikisource)
English Translation
The devotion of the ignorant craves only wealth. How can wisdom dawn in such a mind? The worship of the ignorant is driven by desire. How can God be present in such meditation? The karma of the ignorant fixes its mind on results. How can selfless practice come to such a one? The knowledge of the ignorant is fixed on sense-objects. How can the eternal Brahman come to such a one? Says Tuka, let the mouths of such people burn. They only spread the riot of ignorance.
This translation is auto-generated and may contain errors. We ask forgiveness for any inaccuracies in rendering Tukaram’s original Marathi.
Social Criticism
Rebuke of hypocrisy, caste pride, false teachers, greed, and religious pretence.
More in this theme →Continue exploring